ну и еще с утра про великий и могучий

17 февраля 2015
Великий и могучий (что лежит, а что сидит?)
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают?
Стакан стоит, а вилка лежит.
Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть, стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию?
Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания, она как-то лезет в логику "вертикальный-горизонтальный", но сидение -- это новое свойство. Сидит она на попе.
Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.
Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит?
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и
сравнивают с китайским.
Почему, когда говорят "сыграть", думается "в ящик"? А когда говорят "ящик", думается "водки"?
Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
- У нас произношение трудное. Мы говорим "Инаф", а пишем "Enough".
Француз:
- О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим "Бордо", а пишем "Bordeaux".
Русский:
- Да это всё пустяки. Мы говорим: "Чё?", а пишем: "Повторите, пожалуйста".
Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв...
На строительстве компрессорной станции "Береговая" в Краснодарском крае. Инженер-иностранец рассказывает:
- Я два года ждал этот контракт, изучил русский язык (говорит почти
без акцента). Запомнил сотни русских технических терминов и десятки
русских промышленных каталогов. А на месте объясняться приходится
двумя словами: х*ёвина и п**дюлина. Иначе меня никто не понимает.
Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово
"защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs), как он пометил в
дневнике. Вид этого слова вызывает ужас...zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа.
Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..
В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.
Борщ пересолила = с солью переборщила.
Только русский человек поймёт истинный смысл набора букв: ПШЛНХПДРС
Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.
"Я не русская, но вполне сносно знаю русский язык. Звонит знакомый, тоже не русский, и спрашивает:
-"Ленка, у меня тут к тебе вопрос, что означает слово бесподобный?"
-"Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого."
-"Странно, я у русских спросил, они сказали, что слово бесподобный означает о@уенный."
Даже если вы знаете пятнадцать иностранных языков, русский вам всё равно необходим. Мало ли что: упадёте или что-нибудь тяжёлое на ногу уроните.
Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка
- множественное. Смотри: "Нафига мне ТВОЙ пирожок?" или"Нафига мне ТВОИ полпирожка?
Странности русского языка: девичник - женская вечеринка, а бабник - любвеобильный мужчина.
Муж с женой поссорились, ругаются, кричат. Она ему резко заявляет:
- А теперь стих!
Он ошеломлённо спрашивает: - Какой стих?
- Стих - это глагол! Сел и стих, придурок!
Комментарии
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
500 баллов Плюса за отзыв о машине
Поставьте авто в Гараж, подтвердите владение и напишите отзыв
Подробнее