3. Маске. до приезда в Ивропу прошу ознакомиться

1 мая 2013
1
и исполнять, по Москве можешь ездить, как Диксима - *ссылка удалена* , это ваше дело.
На вопрос: Откуда пошла мода включать левый поворотник при въезде на перекрёсток с кольцевым движением?
Ответ: так нас учили на курсах вождения в ДОСАФе при социализме (для тебя в глубоком прошлом веке) и это было прописано в ПДД СССР.
Вот, человек потрудился:
*ссылка удалена*
[blue
Проезд круга (Перекрёсток)
Сообщение may » 23 фев 2010, 17:18
Автор: Knez
Очень рекомендую почитать правила проезда кругового движения в Великобритании... У них основной тип перекрестка как раз roundabout и расписан каждый чих.
Вот тут исходники на английском: *ссылка удалена*
Ну если бы у нас так все было расписано, то было бы можно обосновано оговорить. А если есть только пункты 10.4 и 10.5, где что-то определяется только через отрицание, то баяны рвать бессмысленно.
На мой взгляд Украинские ПДД стоило бы привести к единому знаменателю с европейскими аналогами.
А вот тут мой перевод пункта 186. По тексту меняю лево на право, чтоб адаптировать для правостороннего движения.
186
Signals and position.
Сигналы и расположение на дороге.
When taking the first exit to the left, unless signs or markings indicate otherwise
Если вы собираетесь выезжать в первый съезд направо (в оригинале налево), если дорожные знаки и разметка не указывают иное
signal left and approach in the left-hand lane
включите правый (левый) поворотник и прижмитесь к правой (левой... тьфу, надоело, буду писать только для нас) линии
keep to the left on the roundabout and continue signalling left to leave
держитесь правее на круге и продолжайте сигналить правым поворотником, пока не съедете
When taking an exit to the right or going full circle, unless signs or markings indicate otherwise
Если собираетесь сделать поворот налево или совершить полный круг, если знаками и разметкой не указано иное
signal right and approach in the right-hand lane
Включите левый поворотник и перестройтесь в левый ряд
keep to the right on the roundabout until you need to change lanes to exit the roundabout
едьте в левом ряду по кругу пока не понадобится сменить ряд для съезда с круга
signal left after you have passed the exit before the one you want
включите правый поворотник как только проедете съезд предшествующий вашему
When taking any intermediate exit, unless signs or markings indicate otherwise
Если вам нужен средний съезд (проезд круга по прямой), если знаками и разметкой не указано иное
select the appropriate lane on approach to the roundabout
займите желаемый ряд при приближении к круговому движению (наверное, заблаговременно ;))
you should not normally need to signal on approach
обычно вам не нужно включать сигнал поворота при приближении
stay in this lane until you need to alter course to exit the roundabout
оставайтесь в этом ряду пока не понадобится сменять направление для съезда с круга
signal left after you have passed the exit before the one you want
включите правый сигнал поворота как только вы достигнете съезда предшествующего вашему
When there are more than three lanes at the entrance to a roundabout, use the most appropriate lane on approach and through it.
Если при въезде на круг более трех полос, то выбирайте наиболее подходящую для въезда и съезда.
Для иллюстрации я привожу отзеркаленную картинку из английских правил, чтоб глаз не резало. [/blue
И ещё немного европейской анимации:
Комментарии
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
500 баллов Плюса за отзыв о машине
Поставьте авто в Гараж, подтвердите владение и напишите отзыв
Подробнее